配资平台首选 惠管钱天下无双的雕像------“Unparalleled Statue in the Word

  • 时间:
  • 浏览:3

​七彩翡翠——《东方圣诞老祖》《南极仙翁》

Co配资平台首选 惠管钱lorful jade -----&ld配资平台首选 惠管钱Quo;Eastern Santa Claus”“Antarctic 配资平台首选 惠管钱xian weng”

“南极仙翁”喜眉笑眼,头部脑门高额凸起,圆润饱满,寓意寿桃长生果,有长寿无疆之意;双目炯炯有神,精神焕发,充满了慈祥,喜气之意;因用料紫罗兰,加之色泽均正,似有紫气东来祥瑞之兆。用浅浮雕和细雕手法表达细丝长髯,寓意子孙如江河细流万古流长;寿仙右手持龙首权杖,龙杖身用深雕技法雕刻出苍劲虬枝龙身造型,显得灵动非凡;杖首下端运用巧色、透雕和深雕技法,配以巧色葫芦与寿仙袖内佩戴的佛珠手配资平台首选 惠管钱钏饰,颇有仙人之风和禅那之意;寿仙公服饰采用娴熟的深雕技法,衣袖皱褶显得飘逸生动。背面,精微细雕寿仙公的发丝和发髻与整体服饰和谐显得端庄稳重。雕工精良,形象生动,十分逼真,雕工方式及工艺特点极其难见,具备很高的考古价值和工艺研究价值以及特别的收藏价值。

"South Pole fairy weng" beaming eyes, head forehead high raised, round and full, meaning longevity peach fruit, have a long life meaning;The eyes are bright, the spirit is coruscated, is full of kind, happy meaning;Because of the material violet, together with the color are positive, like a purple east auspicious omen.Bas-relief and fine carving techniques to express the fine silk long beard, meaning descendants such as river flowing through;Shouxian right hand holding the dragon head staff, dragon staff body with deep carving techniques carved cangjin qiu zhi dragon body shape, appears clever and special;The lower end of the head of the staff USES the techniques of skillful color, transparent carving and deep carving, and matches with the handornaments of Buddha beads in the sleeve of calabash and longevity fairy.Shouxian gong dress with skilled deep carving techniques, sleeves wrinkles appear elegant and vivid.On the back, the hair and bun of shou xian gong are harmonious with the whole dress.Excellent carving, vivid image, very lifelike, carving method and craft characteristics are extremely difficult to see, with high archaeological value and craft research value and special collection value.

鸿运当头,吉星高照! 顺风顺水,万事如意!

Dragon crutches: supreme! Bibcock crutches: also known as the sceptre!

龙头拐杖:至高无上! 龙头拐杖:亦称权杖!

Good fortune brings good fortune Everything goes well with the wind

该藏品五光十色,色彩斑斓,多姿炫目,是为玉石宝石翡翠界的奇迹。

The collection is colorful, colorful, dazzling, is a gem jade jade magic.

南极仙翁,是明代的稀世珍宝。有红、绿、蓝、黑、白、黄、紫七个色,高70公分,重40公斤左右。经《北京中博文物检测鉴定中心》×荧光光谱仪检测,材质为翡翠(受沁)。经《云南省珠宝玉石监督检验研究院》仪器检测为翡翠。经古玩界、收藏界、珠宝玉石界、文博界资深收藏家、鉴赏家多次论证以及经《云南省文物局》资深著名专家和《云南省博物馆》多年从事考古专业的专家多次鉴定、研讨、论证、确认是完全手工工艺的明代大型多彩翡翠寿星雕像。代表了 《玉出云南》的特点,并荣获云南的十大精品奖之冠。经过数次全国著名的专家鉴定、论证。

Nanji xianweng is a rare treasure of Ming dynasty.Red, green, blue, black, white, yellow, purple seven colors, 70 centimeters high, weight about 40 kilograms.Through "Beijing zhongbo cultural relic detection and identification center" × fluorescence spectrometer detection, the material is jade (qin).By "yunnan province jewelry and jade supervision and inspection institute" instrument testing for jade.The antique kingdom, collectors, jewelry, jade, senior collectors and connoisseurs Wen Bojie multiple arguments and by the administration bureau of yunnan province, senior experts and famous "the yunnan province museum" for many years engaged in archaeological professional expert appraisal, discussion, argument, release is entirely manual process of large and colorful carved jade longevity in Ming dynasty.Represented the characteristics of "jade out of yunnan", and won the top of the top ten fine awards in yunnan.After a number of nationally famous experidentification,argumentation

联合国 副秘书长 罗德、伊迈尔、梅林,以及总干事等,众多 联合国高官,和 众多 中国高官,专程来参拜!观赏!世界顶级孤宝《天下第一 稀世珍宝》七彩翡翠,古代传世,手工艺术,早已失传,无可复制,历朝历代,唯有皇家才能供奉的 … 主宰人间的长寿、社会的兴衰 和 朝代变更的《南极仙翁》大神仙!

Deputy secretary-general of the United Nations rod, Emile, merlyn, and the director general, many senior officials of the United Nations and many senior officials of China, have come to pay homage to us. Watch! The world's top treasure "the world's first rare treasure" colorful jade, handed down in ancient times, handmade art, long lost, no copy, all dynasties, only the royal can be offered... Master the longevity of the world, the rise and fall of the society and the change of dynasties of the "South Pole immortal" big immortals!

从此后,又有许多国内外的:高官,富豪,将军,王族,侨商等 … 多次要求参拜!观赏!… 至今,他们梦寐以求! 如登珠峰,都 难得如愿!

Since then, there have been many domestic and foreign officials, tycoons, generals, royalty, overseas Chinese businessmen and so on... Many requests to visit! Watch! ... To this day, they dream! Such as climbing Mount Qomolangma, are rare to achieve!

工艺制作

寿星公摆件器型硕大,在材料上为稀有的紫罗兰用料,整体雕法采用了圆难、透雕、深雕、浮雕与浅浮雕。双目炯炯有神,精神焕发,充满了慈祥、喜气之意;因用料紫罗兰,加之色泽匀正,似有紫气东来祥瑞之兆;用浅浮雕和细雕手法表达细丝长髯,寓意子孙如江河细流万古流长;寿星右手持龙首权仗,龙仗身用深雕技法雕刻出苍劲扎枝龙身造型,显得灵动非凡;仗首下端运用巧色、透雕和深雕技法,配以巧色葫芦与寿星袖内佩戴佛珠手钏饰,颇有仙人之风和禅纳之愿;寿星公服佈采用娴熟的深雕技法,衣袖褶敏显得飘逸生动。背面 精微细雕寿星公的发丝和发髻与整体服饰和谐显得端住稳重。寿星公摆件从龙首杖修饰手法到头部发髻发丝与服饰配搭上,都有别于清代以后雕琢形式 。依据看星公的整体型制及雕琢技法, 寿仙公摆件是明代器物。

Production process

Shouxinggong pendant is of huge size. It is made of rare violets. The whole carving method adopts round difficult, penetrating carving, deep carving, relief and bas-relief.His eyes are bright, his spirit is bright, and he is full of kindness and joy.Because of the material violet, together with uniform color, like a purple east auspicious omen;Bas-relief and fine carving techniques to express the fine silk long beard, meaning descendants such as river flowing through;The longevity star right hand holding the dragon head right battle, the dragon body with deep carving techniques carved cangjin zha branch dragon body shape, appears clever and extraordinary;At the lower end of the head, we use the techniques of skillful color, transparent carving and deep carving, and wear the bracelet of Buddha beads in the sleeve of calabash and longevity star.Shouxinggongfu cloth with skilled deep carving techniques, sleeve pleats appear elegant and vivid.On the back of the delicate carving longevity male hair and chignon and the overall dress harmony appears end live steady.Shouxinggong decoration from the dragon's head rod to the head bun hair and clothing matching, are different from the form of carving after the qing dynasty.According to the overall system and carving techniques of the duke of the stars, the duke of shouxian is a Ming dynasty ware.

这是一件“绝世佳作”,是世界雕刻艺术史上的光辉!

This is a "masterpiece", is the world sculpture art history in the glory!